クラブアルペン情報局

選手への必要な情報を発信していきます。

2019年10月

秋のフィジカルテスト

毎日をトレーニングの良い日にする

One of the most frequent comments I hear from the racers I work with is: “I had a lousy day of training.” This statement was almost always accompanied by a variety of emotions that are neither pleasant nor helpful including frustration, anger, worry, doubt, and disappointment, and, occasionally, despair. Moreover, I saw that this assertion hurt racers’ motivation, confidence, and focus, and, as a result, their subsequent training and competitive efforts often suffered.
一緒に働くレーサーからよく耳にするコメントの1つは、「トレーニングのひどい日がありました。」この声明には、ほとんどの場合、欲求不満、怒り、心配、疑い、失望、そして時には絶望。さらに、この主張はレーサーのモチベーション、自信、集中力を損ない、その結果、その後のトレーニングと競争力の努力がしばしば苦しんだことがわかりました。

Given the frequency with which I heard this sort of judgment and how much harm it does to racers, I wanted to explore it further in the hopes of finding a way to lessen its impact and even change how racers evaluate and judge their daily training experiences.
この種の判断を聞いた頻度とレーサーに与える害を考えると、その影響を軽減し、レーサーが日々のトレーニング経験を評価および判断する方法を変更する方法を見つけることを期待して、さらに調査したいと思いました。

To be sure, a good training day is not hard to miss and certainly always welcome. You ski technically and tactically well. You learn something new that makes you better. You ski consistently with few mistakes. You are mentally there; motivated, confident, intense, and focused. Most importantly, you ski faster. It helps when the weather is good (30 degrees and sunny), the snow is hard, and you’re training your best event on your favorite hill. It also helps when you are healthy, rested, and life off snow is going well for you, for example, in school and with your friendships. After training, you’re super psyched and happy. As the saying goes, “It’s all good.”
確かに、良いトレーニング日は欠かせないものではなく、もちろんいつでも歓迎します。技術的にも戦術的にもスキーが上手です。あなたはあなたを良くする何か新しいことを学びます。わずかなミスで一貫してスキーをします。あなたは精神的にそこにいます。やる気、自信、集中力、集中力。最も重要なことは、より速くスキーをすることです。天気が良いとき(30度以上晴れ)、雪が激しく、お気に入りの丘で最高のイベントをトレーニングしているときに役立ちます。また、あなたが健康で、休んでいて、雪の生活があなたのために、たとえば学校や友情でうまくいっているときも役立ちます。トレーニング後、あなたはとても元気で幸せです。 sayingにもあるように、「それはすべて良い」。

Equally sure, a bad training day is also hard to miss and most certainly not welcome. When I asked racers why they would make such a pessimistic assessment of their training days, several themes emerged from their most common responses:
同様に、悪いトレーニング日も見逃せませんし、間違いなく歓迎されません。レーサーになぜトレーニング日を悲観的に評価するのかと尋ねると、最も一般的な反応からいくつかのテーマが浮上しました。

Bad technique: “I skied like crap today.”
 悪いテクニック:「今日はがらくたのようにスキーをしました」
Difficulty learning a new skill: “I tried all day, but just couldn’t get it.”
新しいスキルを習得するのが難しい:「一日中試してみましたが、手に入れることができませんでした。」
Poor tactics: “I couldn’t hold my line.”
 不十分な戦術:「自分のラインを保持できませんでした。」
Mistakes: “I didn’t have a clean run all day.”
 間違い:「一日中きれいに走れなかった。」
DNFs: “I couldn’t finish a course if my life depended on it.”
 DNF:「自分の人生がそれに依存していると、コースを終了できませんでした。」
Slow: “I couldn’t figure out why I was two seconds out.”
 遅い:「なぜ2秒遅れたのかわかりませんでした。」
Mental: “My head just wasn’t in it today.”
 精神:「今日、私の頭はそこにありませんでした。」
Not fun: “It was a slog getting through the day.”
 面白くない:「1日を乗り切るのはスローでした。」

All of these statements seem to give good cause to conclude that “I had a lousy day of training.” At the same time, I would argue that such a discouraging conclusion is both inaccurate and decidedly unhelpful as you pursue your ski racing goals. The problem is that this perception of the quality of the training day is defined too narrowly and actually prevents you from seeing the many benefits you get from a day that you might ordinarily decide was awful.
これらのすべての声明は、「トレーニングがひどい日だった」と結論づける正当な理由を与えているように思えます。問題は、トレーニング日の質に対するこの認識があまりにも狭く定義されており、実際には、通常はひどいと判断したかもしれない1日から得られる多くの利点を見ることを妨げることです。

I believe that you can make every day a good day of training. Some days, the benefits are clear: you make technical, tactical, or speed gains. But other days, you or the conditions conspire to ensure that no matter what you do, good skiing just isn’t going to happen. Those days certainly suck, but they are also inevitable. And, importantly, it doesn’t mean it has to be a bad training day. So what matters is how you respond to them. Let’s start with my one definition of a bad day of training: When you turn against and give up on yourself. That is the worst kind of training day because it becomes a major lose-lose-lose for yourself. Not only do you not make any gains in your skiing, but you also hurt yourself mentally by giving up and you feel terrible for having done so.
私はあなたが毎日トレーニングの良い日を作ることができると信じています。技術的な、戦術的な、または速度の向上が得られるという利点は明らかです。しかし、他の日には、あなたや条件が共謀して、何をしても、良いスキーが起こらないようにしています。当時は確かにひどいですが、避けられません。そして、重要なことは、それが悪いトレーニング日でなければならないということではありません。重要なのは、あなたがそれらにどう対応するかです。トレーニングの悪い日の私の1つの定義から始めましょう。あなたが自分自身に背を向けてあきらめるときです。それはあなたにとって重大な負け負けになるので、最悪のトレーニングの日です。スキーで何も得られないだけでなく、あきらめることで精神的にも傷つきます。

The great thing about this definition of a bad training day is that it is completely within your control because it is all about how you think about and react to the challenges you are faced with.
悪いトレーニング日のこの定義の素晴らしいところは、あなたが直面している課題についてあなたがどのように考え、どのように反応するかに関するすべてだからです。

Those are the days that you need to broaden your definition of what constitutes a good day of training beyond good technique, tactics, or speed. This narrow definition of a good day ignores another piece of the “skiing fast” puzzle that is essential to ultimately achieving your ski racing goals, namely, training your mind. On those so-called bad days, you have an incredible opportunity to become a better ski racer by strengthening your mind while everything else may be going to hell. You can do this in several ways.
これらは、優れたテクニック、戦術、またはスピードを超えてトレーニングの良い日を構成するものの定義を広げる必要がある日です。良い一日のこの狭い定義は、最終的にあなたのスキーレースの目標を達成するために不可欠である、つまりあなたの心を訓練するために不可欠である「速いスキー」パズルの別の部分を無視します。いわゆる悪い日には、他のすべてが地獄に行く間、あなたの心を強化することにより、より良いスキーレーサーになる素晴らしい機会があります。これにはいくつかの方法があります。

First, I’m not asking you to say “I’m lovin’ it!” That’s just plain unrealistic given that there are plenty of good reasons why you aren’t loving it. At the same time, you can’t hate it because, if you do, you will probably give up and your training day will have been a waste. You need to find a middle ground between the extremes of love and hate. That happy medium to just “accept and deal,” meaning acknowledge that it’s going to be a tough day and decide that you’re going to get the most out of it you can.
最初に、「私はそれを愛しています」と言うようにお願いしていません。あなたがそれを愛していない十分な理由があるので、それは単純に非現実的です。同時に、それを嫌うことはできません。もしそうなら、おそらくあきらめてしまい、トレーニング日は無駄になってしまうでしょう。あなたは愛と憎しみの両極端の間の中間点を見つける必要があります。ただ「受け入れて対処する」という幸福な媒体は、厳しい日になることを認識し、できる限り最大限に活用することを決定することを意味します。

Second, on bad days, it’s easy to go to the “dark side,” meaning you get negative, discouraged, and maybe even quit. Instead, you could stay positive and motivated, and choose to keep fighting through the challenges. Training and ingraining this more constructive reaction is so important because you’re going to have a lot of those “bad days” in your ski racing career. And you can decide whether your Force is going to be with you or against you (apologies for the Star Wars reference).
第二に、悪い日には、「ダークサイド」に行くのは簡単です。つまり、ネガティブになり、落胆し、場合によっては辞めることさえあります。代わりに、前向きで意欲を維持し、挑戦を通して戦い続けることを選択できます。このより建設的な反応を訓練し、定着させることは非常に重要です。なぜなら、あなたはスキーレースのキャリアでそれらの「悪い日」をたくさん抱えることになるからです。そして、あなたはあなたの部隊があなたと一緒にいるのか、それともあなたに敵対するのかを決めることができます(スター・ウォーズの参照に対する謝罪)。

Third, those bad days are really uncomfortable, and they don’t feel good in any way. These days are great opportunities for you to get comfortable with being uncomfortable. These experiences are so valuable because there is a lot of discomfort in ski racing. Plus, the only way you’re going to continue to progress toward ski racing goals is to get out of your comfort zone. So, on those uncomfortable training days, you want to embrace, rather than give in to, the discomfort until the discomfort becomes comfortable.
第三に、これらの悪い日は本当に不快であり、決して気分が悪い。これらの日は、あなたが不快であることに慣れる絶好の機会です。スキーレースには多くの不快感があるため、これらの経験は非常に貴重です。さらに、スキーレースの目標に向かって前進し続ける唯一の方法は、快適ゾーンから抜け出すことです。したがって、これらの不快なトレーニングの日には、不快感が心地よくなるまで、不快感をあきらめるのではなく受け入れることを望みます。

Fourth, ski racing is a sport that is rife with difficult conditions including courses, weather, terrain, and snow conditions. Moreover, because everyone in the field has to ski in many of the same conditions (though start number impacts snow conditions). So, it’s not the conditions that matter, but rather how you perceive (threat or challenge) and react to them (fight or give up). Bad days are a great way to figure out how to ski your best (or just survive) in those tough conditions, so when you get to a race with similar bad conditions, you have the attitude and tools necessary to respond positively to them and ski as well as you can.
第4に、スキーレースは、コース、天気、地形、雪の状態などの困難な状態に満ちたスポーツです。さらに、フィールドの全員が同じ条件の多くでスキーをしなければならないため(開始番号は雪の状態に影響しますが)。だから、それは重要な条件ではなく、むしろあなたがどのように知覚し(脅威または挑戦)、それらに反応するか(戦いまたはあきらめる)です。悪い日は、それらの厳しい条件でベストを尽くす(または単に生き残る)方法を理解するのに最適な方法です。したがって、同様の悪い条件でレースをするとき、あなたはそれらに前向きに反応し、スキーできる限り。

Fifth, as I noted above, so-called bad days can trigger in you a number of unpleasant emotions such as frustration and disappointment, all of which can make your bad days even worse. You have the opportunity to turn those emotions around and generate more positive emotions, such as pride and inspiration, that will keep you positive and motivated during the rough times. Clearly, this “emotional mastery” will serve you well on race day.
第5に、前述したように、いわゆる悪い日は、フラストレーションや失望などの多くの不快な感情を引き起こす可能性があり、そのすべてが悪い日をさらに悪化させる可能性があります。あなたはそれらの感情を好転させ、プライドやインスピレーションなどのよりポジティブな感情を生成する機会があります。明らかに、この「感情的なマスタリー」は、レース当日に役立ちます。

Finally, reinterpreted so-called bad days will make you a more resilient and adaptable ski racer. Resilience means you’ll be better able to react positively the always-present adversity of our sport. You will have a stronger mind for everything that ski racing (and life) throws at you every day.
最後に、いわゆる悪い日を再解釈すると、回復力と順応性に優れたスキーレーサーになります。レジリエンスとは、私たちのスポーツの常に存在する逆境に前向きに反応できることを意味します。毎日、スキーレース(および人生)が投げかけるものすべてに対して、より強い心を持ちます。

The end result is simple, yet powerful. When you make every day a good day of training, you have fewer ups and downs, you have more fun, you ski faster, and you progress more quickly toward your ski racing goals.
最終結果はシンプルですが、強力です。毎日のトレーニングを良い日にすると、浮き沈みが少なくなり、楽しみが増し、スキーが速くなり、スキーレースの目標に向かってより速く進歩します。

(Google翻訳)

ウェンディ・ホルディナー、トレーニング中に肘を骨折



ウェンディ・ホールデナーはトレーニング中に肘を痛めます
スイスのスキーヤー、ウェンディ・ホールデナーは今週初めの身体トレーニングで彼女の左肘を負傷した。

スイスの巨人セルデンで15位になった翌日、スイスのウェンディ・ホールデナーは身体トレーニング中に左肘を負傷した。 診察では、骨頭の変位のない骨折、手術を必要としない創傷が明らかになりました。

「現時点では、リーバイスのスラロームへの参加は妥協されていないため、ウェンディホールデナーがスカンジナビアで身体的な不快感を感じることなくトレーニングできるかどうかが確認されます」と、ウォルターO.フレイ博士 スイスのチーム。 シュウィゾワーズは、来週のスカンジナビアへの旅行の一環として、シーズンの最初のスラロームの雪上でのトレーニングキャンプを行います。

(Google翻訳)

シーズンイン前のサーキットトレーニング

あなたも感じますか? それが山への誘い? その好奇心と雪のための予想?

オーストリアのスキースター、チャリティオークションに出展



OSVスキースターのチャリティイニシアチブ

オーストリアスキー協会は、木曜日(31.10。| 10.00)に大規模なチャリティーイニシアチブを開始し、センセーショナルで将来を見据えた研究プロジェクトを行います。 OSVのスキースターは、合計4回のオークションに貴重なレース用具を提供します。これには、ワールドカップの総合優勝者であるMarcel Hirscherのオリジナルレーシングスーツ、RTLレーシングスキーアナフェイス、またはガルミッシュダブルワールドチャンピオンLizzGorglなどのスキーブーツが含まれますもっと。

有名な競売会社ドロテウムが実施する4つのオークションでは、2019年10月31日から1週間ごとにオンラインで展示が行われます。最終オークションの最終スパートは、2020年1月28日にシュラートミンクで開催されるナイトレースで行われます。誰でも参加できます。各オークションオブジェクトの開始価格は50ユーロです。

キャンペーンの収益は、精密医療センターであるMedUniウィーンに画期的な研究センターの建設に全額寄付されます。国際的に有名な科学者は、個別化された精密医療の文脈で難病と闘う新しい方法を模索します。

参加したくないが、それでも寄付をしたいすべての人のために、MedUni Viennaは寄付アカウントを用意しています:


OSVピーター・シュレクスナデル大統領:「チャリティーオークションでは、医学研究の重要性を示し、認識させたいと考えています。健康と医療は、特にトップアスリートにとって成功の前提条件です。精密医学は治療のマイルストーンを設定します。オーストリアには、世界で最高のものになるチャンスがあります。この目的のために、私たちはウィーン医科大学を支援していきたいと思います。」

ドロテウムは、オンラインオークションを専門的に、追加料金なしで実施します。ドロセウムのマネージングパートナーであるマーティンベーム:「ドロセウムは、新しい精密医療センターを支援したいと考えています。病気に冒された人々は、個別化された薬でより良い、より健康でより長い人生の機会を与えられます。チャリティーオークションの実施に関するノウハウで、このトップの医療プロジェクトの成功に貢献できることを非常に嬉しく思います。」

MedUni Vienna副学長のミカエラフリッツは、この活動に感謝しています。治療と治療ができます。ウィーンに精密医療センターを設立する際に支援してくれたすべてのOSVアスリート、OSV会長のSchrocksnadel、Dorotheumに感謝します。」


精密医学センター

精密医療、または個別化医療は、医療のパラダイムシフトを引き起こしています。今日、多くの人々が、個別化医療と適切な療法の使用からすでに恩恵を受けています。今後数年間、MedUni Viennaは精密医学センターを設立し、がんやパーキンソン病などの以前は不治の病気の研究で最新の発見を提供します。 MedUni Vienna副学長Michaela Fritz、研究とイノベーション担当:「オーストリアのすべての人々に未来のこの薬を提供するには、多大な支援が必要です。新しい研究センターはスポンサーとドナーによって資金提供されているためです。ですから、この素晴らしいサポートをしてくれたドロシュウムと同様に、OSVのシュレックナデル会長とすべてのアスリートに明確に感謝します。」

精密医療は、すべてのオーストリア人の健康管理を改善する機会を提供します。最先端の治療法による治療の成果は、研究活動の増加により、より多くの人々が生活を改善または延長できることを期待しています。臨床的に活動的な医師と基礎研究者は、AKHウィーンと緊密に協力して最新の知見を開発し、常に最新の医学レベルで患者を治療できるようにします。新しいセンターの目的は、深刻な病気の患者に利益をもたらすより速い研究結果を達成することです。

MedUniキャンパスAKHで作成される予定の精密医療センターの資金は、サードパーティの資金、スポンサー、ドナーによって提供されます。新しいセンターの建設は2022年に開始される予定です。

(Google翻訳)




スキースターが研究に寄付

Marcel Hirscherのレーシングスーツ、Anna Veithのレーシングスキー、ElisabethGorglのスキーブーツ:オーストリアスキー協会(OSV)は、木曜日に医学研究プロジェクトのための大規模な慈善イニシアチブを開始します。オーストリアのスキースターは、4つのオークションにレース用具を提供しています。

オークションハウスドロテウムが実施する4つのオークションから10月31日に始まります。 1月28日のシュラートミンクでの夜間レース中の最終オークションでは、ヒルシャーのレーススーツがハイライトです。

すべての収益は、精密医学のセンターであるウィーン医科大学の研究センターの設立に充てられます。将来的には、国際的な科学者は、個別化された精密医療を通じて難病と闘う新しい方法を模索します。
「精密医学はマイルストーンを設定します」

「チャリティオークションでは、医学研究の重要性を示し、認識させたいと考えています。特にトップアスリートにとって、健康と医療は成功の前提条件です。

「精密医学は治療のマイルストーンを設定します。オーストリアには、世界最高の地位にあるチャンスがあります。この目的で、私たちの貢献でウィーン医科大学を支援したいと考えています。

MedUni-Vienna副学長Michaela Fritz氏は次のように述べています。 。 "

オークションオブジェクトはウィーンのドロテウムのロビーに展示され、10月31日、11月28日、12月12日、1月28日にそれぞれ1週間オークションにかけられます。開始価格はそれぞれ50ユーロです。 OSV、ウィーン医科大学、ドロテウムのウェブサイトからアクションに参加できます。

(Google翻訳)

Levi、W杯に向けて着々と・・・



ペトラ・ブルホバ、永続的な夏のウイルスに悩まされていた

PetraVlhovaのSoldenの結果を見ると、14位は悪くも悪くもないと言えます。スロバキア人は健康上の問題とその結果としての体力不足に苦しんでいます。

現在、彼女はあまり気分が良くありません。彼女は自分のパフォーマンスのレベルと競合相手を知っています。それでも、彼女は昨年と比較してエッツタールでいくつかのポイントを集めました。 2018年に、彼女は最初のレースで失格となりました。

Vlhovaは、夏は容易ではないことを強調しました。発熱の風邪5月末、オーストリア北部の首都サンペルテンで計画されたハーフアイアンマンの少し前に、彼女は減速しました。ウイルスは予想よりも持続的で、準備プログラム全体を混乱させました。何度も何度も、24歳は休憩を取らなければなりませんでした。 9月17日、副鼻腔の手術が続きました。今、彼女は力を尽くして、トレーニングのバックログに追いつき、昨年の冬にどこにいたのかを知りたいと思っています。

だから彼女は体力を鍛えたいと思っています。彼女は自分が過去のシーズンに持っていた強さを持っていないと感じています。彼女はまた、11月の終わりに、次の巨大なスラロームが保留中であり、彼らはそれまでバッテリーを充電したいという事実に言及しました。その結果、彼女はトレーニングとスキーのみに集中します。

スロープの最後の部分にパワーがありません。昨年のジャイアントスラロームのワールドチャンピオンであるヴロヴァは、うまくやるには100%体力が必要です。しかし、彼女はまた、ゼルデンの14位がまだ悪くないこと、そして彼女がレビに彼女の筋肉とフィットネスを動かす時間があることも知っています。

彼女は頭と体で戦います。わずか2週間前、彼女はセルデンでのスタートをキャンセルしたかった。ミラノでは今、いくつかのフィットネスの日です。その結果、彼女は家に帰り、後にレヴィに向かいます。そして現在の形状曲線に関する限り、スロバキアは、2018/19シーズンのジャイアントスラロームの方が簡単だったと言います。今年もまた違ったものになる可能性があり、トルラフの成功が達成されました。それにもかかわらず、彼女は自信を失っていません。

(Google翻訳)

ザン・クラニエッツ、セルデン開幕戦の滑り

何レーンある?

ちょっと立ち止まって、スキーの未来を考えてみましょう

ワールドカップは毎年提供しています。キッズの世話をする必要があります。彼らはスキーの未来です。 より多くの若者がスノースポーツに挑戦し、雪を楽しんでいるようにする必要があります。 私たちは、子供たちが自分の顔に#笑顔でポケットに夢を見ながらスキーを練習し続けることを確認する必要があります。 私たちは将来の世代の世話をする必要があります!

「白馬岩岳」の再生秘話

シュテファン・ルイッツ、”開幕戦を分析し次のレースに備える”

残念ながら、私が望んでいた前奏ではありません。 それにもかかわらず、私はワールドカップに戻って幸せです! 次は、レースを慎重に分析し、次のレースに向けてハードトレーニングを続けます。

アナ・ファイト、"スキー で 過ごせる 毎日 が うれしい"

「目標」よりも「企画書」をもつことの大切さ

The Sports video analysis2



SprongoがAIビデオ分析を大衆にもたらす

最高のスキーヤーになるためには、スキーを慎重に分析することがそのパズルの重要な要素であることは秘密ではありません。ハンドヘルドカメラでターンを撮影することが実用化されて以来、ほとんどすべてのスキーヤーとコーチは、プログラムの一部として何らかの形式のビデオ分析を使用しています。カメラは多くの点でスキーレースに革命をもたらし、スポーツの初期には不可能だったコーチやアスリートにまったく新しい分析の領域を開きました。

近年、Sprongoはスポーツビデオ分析の分野で主要なプレーヤーとして浮上し、コーチが日常的に撮影するビデオを保存および共有する方法と、アスリートがその方法にアクセスする方法に必要なギャップを埋めました映像自体。今日、あらゆるレベルの複数のスポーツにまたがる数千のチームが、クラウドベースのビデオニーズでSprongoを信頼しています。

Sprongoは、新しいSIVA AIビデオ分析プラットフォームの導入により、進化の新たな一歩を踏み出しました。 SIVA、またはSprongo Intelligent Video Analyticsは、ビデオクリップの自動角度分析を提供するインテリジェントプラットフォームです。 SIVAは、ビデオクリップ内を移動できるアスリートの脚、腰、肩、および腕の角度測定を提供するため、骨の折れる手作業によるフレームごとの測定が不要になります。

Sprongoの創設者兼CEOであるMuzi Gaziogluは、彼自身元スキーレーサーであり、SIVAビデオ分析機能がスポーツ分析の顔を永久に変える可能性があると考えています。

Gaziogluは、現在SIVAで提供されている分析レベルは、PGAツアーのゴルファーのようなプロレベルのアスリートのみが利用可能であったと説明しています。プロアスリートは、高価で複雑なマシンに接続して自分の体のリアルタイム測定を行うリソースを持っていますテクニックを分析するために。 SIVAで必要なのは、同じ測定値の多くを取得するための短いビデオクリップだけです。

「例えば、超ハイエンドのゴルフ分析では、着用しなければならないセンサーとハーネスからこの複雑なデータをすべて取得します」とガツィオグルは言います。 「ここで必要なのは、特別なデバイスを必要とせず、すべてを引き出すためのビデオクリップだけです。」

SIVAは現在Sprongo Webサイトで公開されており、コーチとアスリートはビデオの単一フレームまたは3秒間隔から角度データを引き出し、最大33フレーム/秒でデータをキャプチャできます。 SIVAは、792の個々の測定値を処理する3秒のクリップ全体で8つの主要な角度データポイントを追跡します。

SIVAはアスリートの速度や時間ではなく角度の測定値を追跡しているため、アスリートは世界最高のスキーヤーの動きを分析し、ターン中の測定値をミカエラシフリンやアレクシスピントゥローなどと並べて比較することもできます。

「コーチはビデオを見るとき、主観的なビューを使用します。新しいAIにより、コーチは客観的な目でビデオを見ることができます」とスキー&スノーボードクラブベイルコーチであり、長年のSprongoユーザーであるGus Pernetzは言います。 「スキーヤーはアスリートであり、すべてに欠陥があります。新しいAIは、非常に多くのスポーツのゲームチェンジャーになるでしょう。歩行分析から運動スクリーニングまで。コーチが運動分析を行いたい場合、以前はラボ環境で行う必要がありました。今ではどこでもできます。」

SIVAの現在の機能ではありませんが、GaziogluとSprongoのチームは、コーチングの世界で別の画期的な成果に照準を合わせています。SIVAは、最終的には、アスリートに技術的なヒントを提供することができます。

「最初は、角度の計算をユーザーに提供します。ユーザーはスケルトンと角度を確認しますが、次のステップはAIが推奨事項を提示することです」と彼は説明します。 「たとえば、AIがターンを分析して、「ねえ、肩をよりまっすぐにすることをお勧めします。」これがプロジェクトの次のフェーズですが、今年は最初の分析に非常に興奮しています。」

Gaziogluは、Sprongoが各分野のデータのベンチマークを作成するために、世界最高のスキーヤーからの十分なデータポイントをコンパイルできると楽観しています。そのベンチマークは、あなたのスキーを分析し、世界最速のスキーヤーが何をしているかに基づいて推奨事項を提供するために、SIVAのベースラインとして使用されます。

人工コーチのコンセプトは、一部の人々にとってはSF映画の外に見えるかもしれませんが、ミネアポリスアルペンスキーチームのマークコンウェイのようなコーチの場合、彼はできる限り多くのコーチングを詰め込むためにあらゆる方法を探す必要がありますアスリートとの雪上での限られた時間。

「スキー場のほとんどは11月末までオープンしていないため、毎年冬に約12週間雪の上でアスリートをコーチすることができます」と彼は言います。 「12週間の時間枠に詰め込むためのコーチングがたくさんあります。 Sprongoは、分析とコミュニケーションのための非常に多くのツールを提供することにより、コーチングスタッフがスキル獲得プロセスをスピードアップするのを支援します。特に、コーチとアスリートが新しいAIツールを使用できることを楽しみにしています。これにより、ターン中のアスリートの角度を迅速に測定および評価できます。」

SIVAの分析もスキーに限定されません。 あなたの筋力とコンディショニングコーチは、スクワットフォームが可能な限り堅実であることを確認したいですか? 来年のテニスキャンプの前にサーブをダイヤルしてみませんか? SprongoとSIVAは、あなたが考えることができる他のほぼすべての動きベースの分析とともに、それを支援できます。

Sprongoは設立以来、ビデオ分析を可能な限り直感的で手間のかからないものにするという使命を担ってきました。 クラウドベースのビデオストレージや共有などの革新的なツールを提供し、現在ではコーチやアスリートにSIVAを提供することにより、Sprongoはスポーツのあらゆるレベルで成功するためにアスリートをセットアップし続けています。

To learn more about Sprongo and SIVA, visit sprongo.com.







LIVE SNOW & SNOW JAPAN Press CONFERENCE!

スイススキー ウルス・レーマン会長、”30年間のOSVの支配を終わらせたい”



スキーワールドカップオープニング週末のSoldenでのスイスとスキーのバランスは、たとえより良いシーズンのスタートをひそかに望んでいたとしても、非常に良好でした。スイスでは期待が高まっており、来年の冬にアドホックグループを送ることができることを知っています。

ウルス・レーマン会長は、ララ・ガット‐ベラミの8位とミシェルギシンの9位を賞賛しています。上級スポーツ関係者は、男性にもっと期待した。ロイック・メイラードの損失とマルコ・オーデルマットのエラーにより、トップの配置が妨げられました。

それでも、可能性を100%に上げたいと考えています。そして、長いシーズンの終わりには、マルセル・ヒルシャーが行方不明になっているオーストリア人、30年以上後のネーションズカップで太陽の下で行われる場所を奪おうとします。

レーマンは、OSVが1,500ポイント以上を逃すことを知っています。彼らはオーストリアチームの優位性を打ち破りたいと考えています。しかし、他のスキー国は眠っていません。フランスは、男子2勝1勝(マシュー・ファイブルに先んじるアレクシス・ピントゥロー)と女子表彰台フィニッシュ(テッサ・ウォーリー)で新シーズンに好調なスタートを切った。しかし、それは最後に解決されます。

(Goolge翻訳)

ジャン・フランコ・カスペル FIS会長、W杯カレンダーの過密スケジュールを認める

FIS会長がアルペンスキーワールドカップカレンダーを制限で認める

国際スキー連盟(FIS)のGian-Franco Kasper会長は、アスリートやコーチからの世界統治団体に対する批判の中で、アルペンスキーワールドカップに「多すぎるレース」が含まれていることを認めました。

今シーズン、世界選手権や冬季オリンピックが開催されないため、2019-20のスケジュールは10月から3月にかけて行われ、22の会場で44の男性イベント、21の会場で41の女性イベントが開催されます。

これは、2018-19年と比較して、男性と女性の両方で6レースずつ増加していることを表しています。タイトなスケジュールがアスリートのバーンアウトにつながる可能性があるという懸念の中で、KasperはFISが3年前にカレンダーを考案することでスケジュールを改善するために行動できることを認めました。

AP通信の報道によると、「アスリートにとっても、主催者にとっても簡単ではないことはわかっています」とKasperは語った。 「現在、私たちは一定の限界に達しているので、問題はありません。レースが多すぎます。しかし、FISはレースを防ぐためではなく、レースを組織するためにここにいます。」

米国のスター、ミカエラ・シフリンは、毎年中旬の休憩を取ることで、厳しいスケジュールに対抗しようとしています。 「確かに、どのレースが意味があり、何が機能するかを選ぶこのプロセスを続けるつもりです」と、3回の総合チャンピオンはAPに語りました。

「時々、彼らがそれをどのように機能させるかが本当に意味をなさないことがあります。どこのレースはどこですか?あなたはあちこちを間違った方向に半分の時間で旅しています。実際には管理が非常に困難です。しかし、彼らは私たちがすべてをすることを期待することはできません。」

(Google翻訳)

マルセル・ヒルシャーが残した隙間を埋めようとしている新世代の一人として彼をしっかりマークしておく!

SAJ 競技データバンク
SAJ 競技本部 アルペン
SAJ ライブラリ アルペン
livedoor プロフィール

C.A

Archives
QRコード
QRコード
記事検索
ガソリン価格情報

gogo.gs
tozan